A Lover's Concerto / The Toys

ラヴァーズ・コンチェルト / ザ・トイズ


 こんにちは、エリーです。2024年7月9日。札幌のソウルバーMAYBEの充さんの58回目の月命日です。あと2ヵ月で60回。もう5年になるんだなぁ。

 

 今回和訳をつけた曲は“A Lover’s Concerto(ラヴァーズ・コンチェルト)”です。バッハのメヌエットをポップスにアレンジした軽やかで旋律の美しい曲です。メヌエットは三拍子なのに対しラヴァーズ・コンチェルトは四拍子なので、メヌエットよりもゆったりとした曲調になっています。

 

 ラヴァーズ・コンチェルトのオリジナルはザ・トイズ (The Toys)で、ザ・シュープリームス (The Supremes) やサラ・ヴォーン (Sarah Voughan) など、有名なカバーも多数。「恋人たちの協奏曲」というタイトルの通り、激甘でありながら爽やかな草原を感じさせる愛らしい曲です。

 

 この曲に強烈に惹かれたきっかけは、今年のゴールデン・ウィークにすすきののミュージックバーWonderballさんで開催されたイベントでした。これがかかった時、空気が温まって上昇気流を起こし、それに乗って気持ちも体もテンションも高いところまで連れて行ってもらえたような、とても心地いい感覚に包まれたのです。

 

 基本モータウン縛りというイベントだったのであの時かかったのはシュープリームスだとばかり思っていたのですが、後々聴いてみるとあれは多分オリジナルのトイズだったのだと思います。そう思う理由は、前述の「上昇気流」という感覚です。

 

 実は先日この曲をカラオケで練習してみました。トイズの原曲を試してみて、あまりにキーが高かったので途中でキーを下げたのですが、下げても下げても高い...これはどうしたことかと軽くパニックになりました。

 

 よくよく聴いてみるとトイズの原曲は、メロディの区切りごとに転調を繰り返しどんどんキーが上がって行くのが特徴で、全体で4回もの転調があります。私が歌おうとしたこの時は1つキーを下げるとすぐにまた1つ上がり、もう一度下げてもまた上がるという状態だったのです。

 

 3分にも満たない曲の中でこれだけキーが上がって行けば、「上昇気流」のような感覚になるのも頷けるというもの。可愛らしいメロディと歌詞に反して歌ってみると大変恐ろしい曲でした(苦笑)。

 

 その一方で実はラヴァーズ・コンチェルトは、ぜひカラオケで試してほしい曲でもあります。おすすめはトイズの原曲ではなく、サラ・ヴォーンのカバーで、こちらはテンポがゆっくり目で転調もないので、キーを合わせれば問題なく歌えます。メロディ自体はシンプルなので音程をとらえるのも難しくはありません。シュープリームスバージョンも可愛いけど、こっちはテンポが速めなのでついていくのが難しい感じです。

 

 なぜ私がこれをカラオケで歌うことを勧めるかと言うと、気持ちよく歌いあげられるようにひとつひとつの単語と音が計算しつくされていることに自ら歌ってみて気づいたからです。

 

 具体的に言うと、音が高くなる箇所はすべて、のどが開きやすい音になっています。例えば出だしの“How gentle…”の「ハウ(アウ)」、続いて音が高くなる“rain”の「レイ(エイ)」、次の歌いだしの“Now”の「ナウ(アウ)」など、「ア」や「エ」のようにのどを開いて声を出しやすい音を高音箇所に充てているのです。それもすべての箇所に。歌ってみると本当に気持ち良いので、皆さんもぜひ!

 

 ねえ、充さん。最近ね、行動範囲を広げてみたの。夫と「ソウルにこだわらずに色々試してみよう」ってしてみたら、意図せずソウルに戻って来ちゃった(笑)。好きってそんなもんだよね。だって好きなんだもん。

 

 

The Toys / A Lover's Concerto

The Supremes / A Lover's Concerto

Sarah Vaughan / A Lover's Concerto

A Lover's Concerto


How gentle is the rain

That falls softly on the meadow

草原の上に柔らかく降る雨は

なんて優しいの

Birds, high up in the trees

Serenade the flowers with their melodies

木々にとまる鳥たちは

その歌声で花々を癒す

 

 

Oh, see, there beyond the hill

The bright colors of the rainbow

見てあの丘の上

虹の鮮やかな色を

Some magic from above

Made this day for us just to fall in love

空からの魔法が

この日を作ってくれたの

私たちが恋に落ちるためだけに

 

 

Now, I belong to you

From this day until forever

もう私はあなたのもの

この日から永遠に

Just love me tenderly

And I'll give to you every part of me

私を優しく愛してね

そうすれば私のすべてをあげる

 

 

Oh, don't ever make me cry

Through long, lonely nights without love

愛のない長く孤独な夜で

私を泣かせないで

Be always true to me

Keep this day in your heart eternally

いつも誠実でいて

この日を永遠にあなたの心にとどめておいてね

 

 

Someday we shall return

To this place upon the meadow

いつか戻って来ましょう

この草原の上に

We'll walk out in the rain

Hear the birds above singing once again

雨の中を歩いて

鳥たちの歌をまた聴きましょう

 

 

Oh, you'll hold me in your arms

And say once again you love me

あなたは私をその腕に抱き

愛してるともう一度言うの

And if your love is true

Everything will be just as wonderful

あなたの愛が真実なら

何もかもずっと変わらず素敵だわ

 

 

Oh, you'll hold me in your arms

And say once again you love me

あなたは私をその腕に抱き

私を愛してるともう一度言うの

And if your love is true

Everything will be just as wonderful

あなたの愛が真実なら

何もかもずっと変わらず素敵だわ

 

コメント: 0